ấm ức
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Éprouver un sourd ressentiment, être amer(ère), avoir de la rancoeur : Décrit un état de frustration profonde et persistante, souvent causé par une injustice subie ou par l'impossibilité d'exprimer librement ses sentiments ou ses opinions. Cette émotion est contenue, non extériorisée.
- Plein d'une colère ou d'un ressentiment refoulé(s) : Se dit d'une personne qui garde en elle une colère ou un mécontentement qu'elle ne peut ou ne veut pas exprimer ouvertement.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Anh ấy ấm ức vì bị hiểu lầm mà không có cơ hội giải thích. (Il est rempli d'amertume d'avoir été mal compris sans avoir eu l'occasion de s'expliquer.)
- Cô ấy ra về với lòng ấm ức. (Elle est partie le cœur rougé par le ressentiment.)
- Tôi thấy rất ấm ức khi đề xuất của mình bị bỏ qua một cách bất công. (Je me sens très frustré que ma proposition ait été injustement ignorée.)
Utilisation avancée
- "ấm a ấm ức" (redoublement) : Forme redoublée qui intensifie le sens, exprimant un ressentiment encore plus profond et plus difficile à supporter.
- Nghe xong quyết định, anh ta ấm a ấm ức cả buổi không nói nên lời. (Après avoir entendu la décision, il est resté profondément et amèrement frustré pendant des heures, incapable de prononcer un mot.)
Variantes et mots apparentés
- Uất ức (adjectif) : Synonyme proche, souvent interchangeable, avec une nuance peut-être plus forte de colère comprimée et d'indignation.
- Nỗi uất ức không thể kìm nén được. (Une indignation impossible à contenir.)
Synonymes
- Ressentiment : Sentiment durable de rancune à la suite d'une offense.
- Amertume : État d'âme caractérisé par la tristesse et l'aigreur dues à une déception.
- Frustration : Sentiment d'insatisfaction lié à l'impossibilité de réaliser un désir ou d'exprimer un mécontentement.
Expressions idiomatiques
- Nuốt *ấm ức vào lòng* : Avaler son ressentiment, ravaler sa frustration. Supporter une injustice sans protester extérieurement.
- Vì gia đình, cô ấy đành nuốt ấm ức vào lòng. (Pour sa famille, elle a dû ravaler son amertume.)
- éprouver un sourd ressentiment; ressentir de l'amertume; ressentir de la rancoeur
- ấm ức vì không thể nói thẳng ý kiến của mìnhéprouver un sourd ressentiment ne pouvant dire tout cru son opinion
- ấm a ấm ức(redoublement; sens plus fort)